Ballerina on Ice
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
HomeHome  PortalPortal  GalleryGallery  Latest imagesLatest images  SearchSearch  RegisterRegister  Log inLog in  

 

 [2010] MaoSubs 'Translator' Applications

Go down 
2 posters
AuthorMessage
☆Genie
Triple Loop
Triple Loop
☆Genie


Posts : 663
Join date : 2009-03-22

[2010] MaoSubs 'Translator' Applications Empty
PostSubject: [2010] MaoSubs 'Translator' Applications   [2010] MaoSubs 'Translator' Applications Icon_minitimeThu Jul 01, 2010 9:05 pm

 Translator Application


YOU MUST HAVE AT LEAST 5 POSTS TO APPLY! APPLICANTS WITHOUT 5 POSTS WILL BE DENIED.

We are looking for people who wants to help out international fans and help them understand Mao Asada by translating news articles, videos, and various goodies.

I'm giving you a heads up that being a translator isn't easy, it is a lot of work!!

job description.
• Translates Japanese dialogue and captions of Mao Asada Japanese videos.

Requirements.
You need to have a good grasp on the Japanese language as well as good grasp of the English language so that we can provide the most accurate translations as possible.

Please post your form in this thread, if you are interested. We will decide to accept you by a) giving you a test or b) looking at your past work in this forum.

-----FORM----


Name:
Age:
Any previous experience(s):


Finally, if you use the Google Translator, then you will be automatically rejected.

Thank you for applying and good luck. Once again, we please ask that you NOT pm any applications to anyone. They will be ignored. Thank you!


We will PM you in regards of your result.
Back to top Go down
clovera
Dedicated Mao Fan
Dedicated Mao Fan
clovera


Posts : 1773
Join date : 2008-07-05
Location : Tokyo Francisco

[2010] MaoSubs 'Translator' Applications Empty
PostSubject: Re: [2010] MaoSubs 'Translator' Applications   [2010] MaoSubs 'Translator' Applications Icon_minitimeFri Jul 02, 2010 12:48 pm

Name: clovera
Age: 21
Previous experience: Here Sweatdrop + Mao/Japanese FS vids for YT back in the early days (2005~2007 ish) + anime blog.
Back to top Go down
 
[2010] MaoSubs 'Translator' Applications
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» [2010] MaoSubs 'Timer' Application
» MaoSubs
» THE ICE 2010
» Vancouver 2010
» KTV Diamond Ice 2010

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Ballerina on Ice :: Administration :: Help & Feedback-
Jump to: